domingo, 21 de noviembre de 2010

'Perfume de Sonsierra', esencia de Delfín

La asociación entre la riojana Bodegas Sonsierra y el diseñador David Delfín sigue dando sus frutos. Cuando ya el pasado año seducían a los paladares más exquisitos con su vino 'Pagos de la Sonsierra Davidelfin 2006', ahora nos vuelven a engatusar con 'Perfume de Sonsierra 2007', un caldo de color cereza picota de capta alta, embotellado tras 16 meses en barrica, de notas afrutadas y aromas tostados. Un vino largo, equilibrado y que persiste provocando a quien lo pruebe el simple recuerdo de estar ante un auténtico Rioja.

(The association between Bodegas Sonsierra and designer David Delfin continues to bear fruit. Once last year seduced the most discerning palates with its wine 'Pagos de la Sonsierra Davidelfin 2006', now again we fooled with  'Perfume de Sonsierra 2007', a cherry-colored broth of high picks, bottled after 16 months in barrels, of fruity and toasty notes. A long wine, balanced and which persists trying to provoke the mere memory of tasting a real Rioja).


Pero la sombra de Davidelfin es alargada. Todo lo que toca lo convierte en oro pero si ya parte de un producto de la Bodegas Sonsierra, bodegas que ya desde los años 60 nos vienen regalando excelentes sabores, riquísimas texturas entre blancos, tintos y rosados, la calidad sale una vez más a flote.

(But the shadow of Davidelfin is elongated. Everything he touches turns to gold but as part of a product of Sonsierra Wineries, which have been giving us very good wines since the 60´s,  between white, red and rosé wines, the quality comes out once again afloat).

La creatividad del diseñador malagueño no se agota sino que persiste y mejora con los años, como el buen vino, y además diseña un excelente packaging para el jugo en cuestión. Como si de un perfume de gabán se tratara Delfín envuelve el contenido en una botella que rompe con el diseño de las botellas al uso y además lo mete en una caja muy del gusto de aquellos perfumes que venían de Paris.

(The Malaga-born designer's creativity does not end but continues and improves with age, like good wine, and also designs excellent for juice packaging in question. Like a 'perfume of overcoat' was, Delfin wraps the content in a bottle that breaks the design of the bottles to use and also puts it in a box to the taste of those perfumes that came from Paris).



"La riqueza de las notas olfativas de este vino llevó a plantearlo como si de un perfume se tratase. Siempre hemos soñado con tener nuestro propio perfume y con Perfume de Sonsierra, nos hemos acercado un poco más a nuestro deseo".

("The Wealth of olfactory notes of this wine was raised as if it were a perfume. We have always dreamed of having our own perfume and with 'Perfume Sonsierra', we are one step closer to our desire.")

Pero ahí no termina la aventura. El fotógrafo Gorka Postigo y su hermano Diego, realizador, se encargan de dar vida (icónicamente) al vino en cuestión en un corto y unas imágenes que dejan poco a la imaginación. Bimba Bosé, musa de Delfín y uno de sus modelos fetiche, David Agudo, provocan y seducen, desnudos, con el sugerente sabor de este perfume prohibído. El vino se transforma en sangre de la que emana vida y que nos eleva a un cierto éxtasis, instante orgiástico en el que la sangre es vino y el gusto es puro sentimiento.

(But the adventure does not end there. Photographer Gorka Postigo and his brother Diego, director, are responsible for giving life (iconically) to the wine in question in a short and images that leave little to the imagination. Bimba Bosé, muse of Delfín and one of his fetish models, David Agudo, tease and seduce, naked, with the evocative taste of this prohibited perfume. The wine transforms into blood that emanates life and brings us up to a certain ecstasy, orgiastic moment when the blood is wine and the taste is pure sentiment).


Un fascinante proyecto en el que ni la creatividad de David Delfín, ni el talento de lo hermanos Postigo junto a Bimba y Agudo defraudan a un público que no aguanta las ganas de poder descorchar la primera botella.

(A fascinating project that neither the creativity of David Delfín, and the talent of the brothers Postigo with Bimba and Agudo, defraud a public that can not stand the urge to uncork the first bottle).



P.D. De venta exclusiva en tiendas especializadas, gourmets, en la tienda de davidelfin en Madrid y en su página web, davidelfin.com. Precio: 25 €. (Sold exclusively at specialty stores, gourmet shop davidelfin in Madrid and its website, davidelfin.com. Price: 25 €).

0 comentarios:

Publicar un comentario en la entrada